Фермопилы

Наш комплекс находится совсем рядом с Фермопилами, где король Спарты Леонидас и его триста односельчан отдали жизнь за свою родину. Сегодня вы можете полюбоваться памятником, установленным в честь древних героев, и сделать памятные фотографии перед статуей Леонидаса.

Здесь скажем несколько слов об известной битве, в которой гибли храбрые спартанцы вместе с 700 феспианцами, добровольно умирали за благо своей родины. В 480 году до н.э. Ксеркс начал второе персидское вторжение в Грецию. Персидская армия насчитывала сотни тысяч солдат, прибывающих из разных стран под персидским суверенитетом. Согласно Геродоту, эта цифра составляла миллион, но современные историки ставят под сомнение эту цифру. Как бы там ни было, но точно одно, что армия Ксеркса в то время была огромной..

Греки были призваны встретиться с этой огромной армией. Спарта в то время была греческим городом-государством с самой мощной армией, поэтому она взяла на себя бремя наземной обороны греческой территории. Незадолго до битвы в Фермопилах спартанцы узнали у оракула Дельф, который сказал, что в битве погибнет либо король Спарты (катастрофа, которой никогда не было в городе), либо Спарта исчезнет. Леонидас знал этого оракула и знал, что в это время было почти невозможно успешно противостоять персам. Грекам нужно больше времени и конечно вдохновения. По этой причине он решил пожертвовать собой для своей родины и обеспечить спасение Спарты и всей Греции.

Поэтому он отправился в Фермопилы с 300 спартанцами, которые сформировали Королевскую гвардию, также известную как всадники. Поскольку они знали, что никто не останется вживых, были отобраны мужчины, у которых было потомство мужского пола, для продолжения своего поколения.

Вместе со спартанцами отправились и воины из других городов Греции, таких как Тегея и Феспи. В целом, сила Греции не превышала семи-восьми тысяч человек. Столкнувшись с ними, как мы уже говорили, у них была огромная армия на то время. Но это не означало, что греки пошли туда сдаться. В течение трех дней вели жесткую борьбу и останавливали все войска, которые послал против них Ксеркс. Даже избранные «Бессмертные» не смогли сломать границы греков. Важную роль в этом сыграли почва и военная стратегия гения Леонидаса, который мудро встретился с персами в Фермопилах, где их большое количество превращалось в их недостаток.

Ксеркс действительно начал впадать в отчаяние, так как не нашел способа сломить греческий фронт. В этот момент ему был представлен Трахейн, которого звали Кошмар. Кошмар знал эту местность и предложил за вознаграждение провести персов через границу греков, следуя по скрытому пути на гору Каллидромос. Таким образом, Бессмертные окружили греков.

Леонидас узнал об окружении, поскольку он поставил Фоки охранять этот проход. Поэтому у него было время принять решение. Его решение было простым и необратимым. Он заставил всех союзников возвращаться на родину, а сам остался с тремя сотнями, чтобы сохранить проход и умереть в бою. Единственными, кто не согласился уйти, были воины из Феспи, которые вместе со своим вождем Дифиофо остались со спартанцами, и поэтому они навсегда вошли в историю героев с тремя сотнями спартанцев.

Последний день битвы был самым тяжелым из всех. Теперь спартанцы и феспийцы не собирались сражаться за выживание, они знали, что умрут. Поэтому они сделали все возможное, чтобы нанести больший урон врагу до того, как погибнут. Леонидас был убит на линии фронта, и персы четыре раза пытались заполучить его тело, но спартанские воины отбивали его. Битва продолжалась до обеда пока не умер последний греческий воин.

Жертва Леонидаса дала необходимое вдохновение, в котором нуждались остальные греки, чтобы раз и навсегда победить персов в битве при Саламине и Платейской битве, таким образом, отбить их от греческой территории.

Как правило, знаменитые герои, отдавшие свои жизни за родину, имеют крупные памятники и длинные смертные надписи. Это не касается Леонидаса и трехсот спартанцев. Симонос Киос написал надпись, следуя спартанской философии лаконичного философа.

Ὦ ξεῖν’, ἀγγέλλειν Λακεδαιμονίοις ὅτι τῇδε
κείμεθα, τοῖς κείνων ῥήμασι πειθόμενοι.

Перевод. Теперь иди и скажи спартанцам, что мы похоронены здесь, подчиняясь их законам.